趙冠宇조관우 - 心知道/心都懂吧가슴은 알죠
第一次聽到這首歌時,還以為是女性歌手所唱
但從歌手名字 趙冠宇 看來,又像是男歌手的名字
後來,在Youtube找到趙冠宇演唱的劃面,才真的確定,嗯,趙冠宇是男歌手.........
該說趙冠宇是美聲家,還是說他的聲音蠻女姓的呢?
再看看這首歌的其它MV,居然發現,韓版流星花園也引用過這首歌... 可見這首歌還蠻受歡迎的
可惜丫 可惜丫 要看王熙智這首MV,目前好像只有連上韓網一途(因下載時 會較不順)
肴望能有高手,把這首MV抓回台灣,放到Youtube囉,不限感激
그대 그리움에 또 하루가 그대 보고 싶어 눈 감아요
對你的思念 又那麼一天 想見你 我閉上了眼睛
자꾸만 내 곁을 멀어지는 그대 모습 안돼요 안돼요 안돼
時常你的影像離我的身旁越來越遠 不對 不行 我不願
우리 사랑하면 안되겠죠 정말 사랑은 이기적이죠
我們不能相愛如願成全吧 愛真的很自私困難吧
그대 바라보는 하루가 또 힘드네요 가슴이 가슴이 아파
想你的一天又是如此令人疲倦 這心 心好痛
사랑한 만큼 아픈가 봐요 사랑하면 안될 사랑이라서
似乎愛了多深就會有多痛 因為是不能愛的那種
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도 그대를 사랑할 수만 있다면
就算眼睛瞎了 就算耳朵聾了 只要能夠有愛你的可能
가슴은 알죠 우리 사랑을 사랑이 사랑을 아는 것처럼
너만 바라보면 내 맘이 아파 정말 미치도록 보고 싶어서
只要想起你 我的心就好沉痛 因為真的像發瘋似的想見你
그대 기다림에 또 하루가 나는 그리움만 품고 살죠
對你得等待 又那麼一天 我過著日子抱著思念
내겐 상처 따윈 아무래도 괜찮아요 아프고 아프고 아파
所謂傷痕 怎樣也無所謂了 對我而言 痛之後 痛了之後還是痛
사랑한 만큼 아픈가 봐요 사랑하면 안될 사랑이라서
似乎愛了多深就會有多痛 因為是不能愛的那一種
눈이 멀어도 귀가 막힌 데도 그대를 사랑할 수만 있다면
就算眼睛瞎了 就算耳朵聾了 只要能夠有愛你的可能
가슴은 알죠 우리 사랑을 사랑이 사랑을 아는 것처럼
我們的愛 心都知道吧 就像愛懂得愛一般
너만 바라보면 내 맘이 아파 정말 미치도록 보고 싶어서
只要想起你 我的心就好沉痛 因為真的像發瘋似的想見你
사랑한 만큼 아픈가 봐요 사랑하면 안될 사랑이라서
似乎愛了多深就會有多痛 因為是不能愛的那種
즐감하세요~!